Записи с меткой "перевод"

WordPress по умолчанию является одноязычным, но пользователи WordPress создали плагины, которые могут делать достаточно качественный перевод. Некоторые плагины платные, но существует также и большое количество достойных бесплатных вариантов. И хотя у каждого плагина есть свои особенности, принцип действия у всех примерно одинаковый. Как правило, вы устанавливаете WordPress на двух и более языках, и устанавливаете плагин, который будет переключать эти языки. А также нужно установить специальные .mo-файлы локализации для требуемых языков. В этом посте мы отобрали для вас несколько наиболее популярных плагинов для организации мультиязычного сайта на WordPress. Начнём!

Читать далее →

Многие из нас недостаточно хорошо владеют английским языком и испытывают значительные трудности, когда пытаются читать тексты на английском. В мире существует более 3 миллиардов пользователей интернета, и у каждого из них свой родной язык, поэтому необходимость перевода сайтов становится очевидна. Этот вопрос является актуальным и для пользователей WordPress. Именно поэтому сегодня мы попытаемся ответить на вопрос: Как перевести тему оформления для WordPress? Это руководство, которое не требует у вас большого опыта в программировании или в работе с WordPress. Все, что вам потребуется, это четко следовать нашим инструкциям, и вы с легкостью сделаете перевод для вашего сайта.

Читать далее →

Создание и управление несколькими языковыми версиями сайта на основе WordPress происходит намного легче, чем вы привыкли думать. Ниже речь пойдет о плагинах (платных и бесплатных), которые помогут вам решить эту задачу. В частности, вы сможете перевести на другой язык часть сайта или весь контент сайта целиком, организовать параллельно несколько языковых версий с разным или одинаковым контентом и так далее. Итак, приступим.

Читать далее →

Если ваш ресурс читают пользователи из нескольких стран с несколькими основными языками общения, вполне рациональным будет создание многоязычных версий сайта. Это поможет не только удержать существующую аудиторию, но и привлечь внимание новой. Но чтобы упорядочить процесс перевода, сделать его доступным для пользователя и не слишком затратным по ресурсам для вашей команды, на помощь можно призвать плагины для автоматизации перевода. Именно они помогут создать контент на одном сайте на нескольких языках. В этом посте речь пойдет именно о таких плагинах.

Читать далее →